Překlady medicínských produktů

Medicínské překlady etiket produktů do angličtiny a němčiny provádí subjekty I-translators a Propřeklady.

Etikety nadále souvisí s lokalizací bezpečnostních listů pro kosmetické produkty, která je ze zákona definována – „jak má vypadat“. Lokalizace bezpečnostních listů proběhne nejčastěji do jazyků:

  • slovenský
  • anglický
  • německý
  • český

Další parketou odborných medicínských překladů, jsou překlady z oblasti psychologie a fytoterapie. Překlady jsou zpravidla vypracovány týmem lékařů MUDr. Schwarze.

Etikety na našich produktech obsahují veškeré zákonné informace, dle Zákona č. 110/1997 Sb. Zákon o potravinách a tabákových výrobcích.