Překlady medicínských produktů

Medicínské překlady etiket produktů do angličtiny a němčiny provádí subjekty I-translators a Propřeklady.

Etikety nadále souvisí s lokalizací bezpečnostních listů pro kosmetické produkty, která je ze zákona definována – „jak má vypadat“. Lokalizace bezpečnostních listů proběhne nejčastěji do jazyků:

slovenský
anglický
německý
český

Další parketou odborných medicínských překladů, jsou překlady z oblasti psychologie a fytoterapie. Překlady jsou zpravidla vypracovány týmem lékařů MUDr. Schwarze.